quinta-feira, 12 de dezembro de 2013

HISTÓRIA DE UMA TRAIÇÃO



HISTÓRIA DE UMA TRAIÇÃO

A Antônio Luiz Vieira

  Em julho de 1945, o escritor argentino Jorge Luis Borges esteve em Ouro Preto, onde permaneceu por quase um mês. Seus propósitos  - segundo ele -, não tinha nada a ver com a carta manuscrita de Gunnar Erjord, que “... elucidava completamente o mistério de Tlön” (Tlön, Uqbar, Orbis Tertius), e que tinha sido carimbada e postada naquela cidade.
Não que Ouro Preto ou o Brasil, significasse alguma coisa para ele, que sempre teve preferência pela América do Norte ou o Oriente em suas narrativas fora da América Latina. A idéia de retomar o “tema do traidor e do herói” foi  que o levou a fazer aquela difícil e penosa viagem em lugar tão remoto, no coração das Minas Gerais. Ele havia lido sobre a “inconfidência mineira” na primeira edição da História do Brasil, de Robert Southey, publicada em inglês em 1810  e gostaria de escrever ou inserir, em uma “História Latino-americana da infâmia” ou em uma outra coletânea, a história não do desditoso e heróico Alferes, Joaquim José da Silva Xavier, dito o Tiradentes, mas do execrado Joaquim Silvério do Reis, o traidor.  Para ele, o espelho do traidor trazia sempre a imagem do herói, ainda que somente o espelho soubesse disso.
Mas, desta vez gostaria de ir ao cenário real e irreal da trama e de conhecer a antiga Vila Rica onde já estiveram outros estrangeiros insignes, tais como o inglês Richard Burton, o francês Saint-Hilaire, ambos no século XIX - o primeiro, aliás, esteve em Meca e seria um dos descobridores da nascente do Nilo. Também, um amigo português, lhe havia falado de um  manuscrito do Conde Assumar, que governou Minas por volta de 1720 e que, ali,  “A terra parece que evapora tumultos; a água exala motins; o ouro toca desaforos; destilam liberdade os ares; vomitam insolências as nuvens; influem desordens os astros; o clima é tumba da paz, o berço da rebelião”. 
Borges queria sentir o cheiro da “Potosí brasileira”, onde tanta traição e infâmia haviam escrito com ouro, fogo e sangue a história daquela cidade magnífica e espectral. E o cenário da que poderia ter sido a primeira independência brasileira, feita de fato por brasileiros, era propício para uma narrativa onde  a figura, não do herói Joaquim José - cuja cabeça havia sido mostrada em poste de ignomínia na praça central até que o tempo a consumisse - mas do traidor Joaquim Silvério, cuja memória  se encontrava submersa em brumas, as mesmas brumas que naquela época do ano eram tão densas e viscosas que podiam ser palpáveis. As brumas que faziam desaparecer os casarios, os incontáveis campanários, as escarpas talcosas dos arredores e as efígies de homens e animais, ainda que  fosse dia. Sim, seu interesse era pelo obscuro português, mas não queria fazer um relato histórico do delator, mesmo porque isso seria quase que impossível por falta de evidências e fontes escritas, pois no Brasil, eles esquecem até mesmo os heróis, quanto mais  os traidores. Entretanto, ele queria ser o mais plausível com relação aos verdadeiros motivos da traição de Silvério dos Reis, já que achava pouco provável que ele tenha feito sua delação naquele infausto 1789, apenas para se livrar de dívidas do tempo em que ele era contratador dos direitos de entradas na Capitania de Minas. Apesar de que a delação foi, digamos assim, regiamente compensada e o “Judas” teve o perdão das dívidas e saiu ileso, no entanto teve que se mudar de Minas Gerais e acabou tendo que exilar-se no nordeste brasileiro, contudo, continuou sob a condição de “fiel vassalo”, inclusive com mais de um sobrenome: Montenegro ou Leiria (que até então não usava nunca).
Para Borges, o motivo da traição era de natureza mais simples e delicada: era uma traição semântica.  Ou seja, para os mineiros Silvério dos Reis era um traidor que abortou a república brasileira. Para dos Reis, os brasileiros é que cometiam “o crime de lesa majestade”, já que eram colonos e deviam fidelidade à rainha Maria I, de Portugal. O significado do traidor e do herói, portanto, não passaria de pontos de vistas e dependeria do enunciador. Se os “inconfidentes”, à maneira dos americanos das 13  colônias, se sentiam lesados, eles também deviam  conjurar e se libertar, era esse  o espírito do tempo.
No século XVII, outro traidor, Domingos Fernandes Calabar, natural  de Porto Calvo, Alagoas, também  faria opção e trairia seus conterrâneos. Só que com um detalhe, era brasileiro e se opôs aos brasileiros, ou melhor, aos portugueses-brasileiros (ou luso-brasileiros) em defesa de outros colonizadores, os holandeses. Este episódio, também havia interessado a Borges, sobretudo porque nesta traição, quem foi enforcado não foram os heróis que lutavam contra outros colonizadores, mas o traidor que lutava  a favor da colonização holandesa. E, diga-se de passagem, se existisse algum tipo de colonização boa, a dos holandeses seguramente, foi considerada melhor para o mulato Calabar. 
Borges, dizem, ouviu depoimentos no Hotel  Tóffolo. Neste mesmo hotel, de onde podia avistar sobressaltado e irrequieto o portentoso prédio de “Casa dos Contos” onde o poeta Cláudio Manoel da Costa foi encontrado morto no mesmo ano da delação, ele pode concluir perplexo e frustrado,  que se ele não fosse embora rapidamente para Buenos Aires, era ele que seria enforcado, já que a História já havia acontecido e mais, já estava escrita e que Joaquim Silvério dos Reis tinha feito a delação simplesmente para se ver livre de suas dívidas e receber favores da coroa portuguesa. E que ali, na mesma rua que tinha o nome do herói enforcado, Tiradentes, era inconcebível, outra história, com outro desfecho, ainda que ficcional.  Ali, ouvindo o dobrar dos sinos, o herói seria sempre o herói e o traidor seria sempre o traidor e não valia a pena ser  lembrado, quanto mais ser questionado e ser enredo de alguma narrativa...
Borges, nunca mais voltou ao Brasil.  Nunca mais tocou no assunto e suas anotações, seus manuscritos inéditos sobre os “inconfidentes”, foram lacrados em um envelope de pergaminho e postado ali mesmo para um destinatário ignorado numa tarde brumosa e fria. A névoa era tão espessa que Borges ao retornar para o hotel teve a impressão que se encontrava no Século XVIII e a qualquer momento surgiria um oficial da tropa paga do regimento de Vila Rica e o levaria preso por conspirar contra a História do Brasil português...

José Eduardo de Oliveira – Patos de Minas
escrito em  1993 - Uberaba - revisto em 1999 - Patos de Minas – Enviado para o poeta Romério Rômulo em Ouro Preto – sem respostas.
 28/03/2002

Nenhum comentário:

Postar um comentário